День военного переводчика

День военного переводчика
21 мая
Через 180 дней
Праздник «День военного переводчика» в 2025 году отмечается 21 мая, в среду.
Не является официальным выходным.

Профессия военного переводчика вот уже не одно столетие подтверждает свою актуальность. Знание и понимание языка врага – один из основных рычагов победы над ним.

История

Военные переводчики существуют в российской армии практически с начала образования централизованной державы. В средине 16 столетия утвердили службу, которая переводила с иностранных языков документы государственного значения. В штате этой службы трудилось около 40 переводчиков и толмачей, занимающихся переводами политического и военного характера. В таком виде штат переводчиков существовал довольно долгое время, и только к концу 19 столетия в связи с изменением географических границ Российского государства были утверждены курсы, которые обучали переводчиков специально для военных целей.

Государство уделяло достаточно много средств для подготовки и формирования достойного резерва военных переводчиков: в институтах открывались дополнительные кафедры восточных языков (китайский, японский, корейский и пр.).

Для повышения квалификации военного состава были открыты курсы иностранных языков при штабах военных округов. Однако официально звание военного переводчика было утверждено только в 1929 году Приказом Реввоенсовета СССР, который был подписан как раз 21 мая. Эта дата и послужила основой для праздника дня военного переводчика. Огромный вклад сделали военные переводчики в годы Второй Мировой войны, а также в более поздних военных конфликтах, в которых участвовала Россия.

Профессия военного переводчика сегодня — это непростая и очень ответственная работа, важная часть российской армии. В обязанности военных переводчиков входит:

  1. Свободное владение несколькими иностранными языками.
  2. Умение правильно перевести документацию различного характера: от политических документов до инструкций пользования военной техникой, то есть, знание профессиональной терминологии.
  3. Присутствовать при допросе военнопленных.
  4. Входить в состав разведывательных групп, которые, рискуя жизнью, проникают в тыл врага.

Традиции

21 мая все, кто принадлежит к этой сложной и такой важной профессии, получают грамоты и поздравления от первых лиц государства, от непосредственных командиров. За особые заслуги вручаются награды и почести, объявляется повышение в должности. Военные переводчики отмечают этот праздник в рядах коллег по профессии, а также однокурсников.

В этот день они делятся друг с другом опытом своей работы, рассказывают интересные истории, участниками которых были сами, делятся впечатлениями от заграничных поездок, показывают друг другу фотографии.

На волнах теле и радиостанций звучат поздравления в адрес военных переводчиков от родных и близких, отдается честь их непростому, а порой и опасному делу.

Навигация по праздникам

Другие праздники в этот день

Отправная точка в мир праздников и все о праздниках и памятных датах Вы найдете на странице «Праздники».